One More Time, One More Chance
Writing: Masayoshi Yamazaki
Arrangement: Toshiyuki Mori
Transliteration and translation: daike
Translation support: Emma
Translation edit: icie
Translations from: Hunting the Elusive
ã“れ以上何を失ãˆã°ã€€å¿ƒã¯è¨±ã•れる
ã©ã‚Œç¨‹ã®ç—›ã¿æˆã‚‰ã°ã€€ã‚‚ã†ä¸€åº¦å›ã«ä¼šãˆã‚‹
One more time å£ç¯€ã‚ˆã€€ã†ã¤ã‚ã‚ãªã„ã§
One more time ãµã–ã‘ã‚ã£ãŸæ™‚間よ
How much more do I have to lose, before my heart is forgiven?
How many more pains do I have to suffer, to meet you once again?
One more time, oh seasons, fade not
One more time, when we were messing around
食ã„é•ã†æ™‚ã¯ã„ã¤ã‚‚僕ãŒå‰²ãã«æŠ˜ã‚ŒãŸã
ã‚ãŒã¾ã¾ãªæ€§æ ¼ãŒãªãŠã•ら愛ã—ãã•ã›ãŸ
One more chance 記憶ã«è¶³ã‚’å–られã¦
One more chance 次ã®å ´æ‰€ã‚’é¸ã¹ãªã„
Whenever we disagreed, I would always give in first
Your selfish nature made me love you even more
One more chance, the memories restrain my steps
One more chance, I cannot choose my next destination
ã„ã¤ã§ã‚‚æœã—ã¦ã„るよ ã©ã£ã‹ã«å›ã®å§¿ã‚’
å‘ã‹ã„ã®ãƒ›ãƒ¼ãƒ 路地è£ã®çª“
ã“ã‚“ãªã¨ã“ã«ã„ã‚‹ã¯ãšã‚‚ãªã„ã®ã«
願ã„ãŒã‚‚ã—ã‚‚å¶ã†ãªã‚‰ã„ã¾ã™ãå›ã®ã‚‚ã¨ã¸
ã§ããªã„事ã¯ã‚‚ã†ä½•ã‚‚ãªã„
å…¨ã¦ã‹ã‘ã¦æŠ±ãã—ã‚ã¦è¦‹ã›ã‚‹ã‚ˆ
I’m always searching, for your figure to appear somewhere
On the opposite platform, in the windows along the lane
Even though I know you couldn’t be at such a place
If my wish were to come true, I would be at your side right away
There would be nothing I couldn’t do
I would put everything on the line and hold you tight
寂ã—ã•紛らã™ã ã‘ãªã‚‰ã€€èª°ã§ã‚‚ã„ã„ã¯ãšãªã®ã«
星ãŒè½ã¡ãã†ãªå¤œã ã‹ã‚‰ã€€è‡ªåˆ†ã‚’ã„ã¤ã‚れãªã„
One more time å£ç¯€ã‚ˆã€€ã†ã¤ã‚ã‚ãªã„ã§
One more time ãµã–ã‘ã‚ã£ãŸæ™‚間よ
If I just wanted to avoid loneliness, anybody would have been enough.
Because the night looks like the stars will fall, I cannot lie to myself.
One more time, oh seasons, fade not.
One more time, when we were messing around
ã„ã¤ã§ã‚‚æœã—ã¦ã„るよ ã©ã£ã‹ã«å›ã®å§¿ã‚’
交差点ã§ã‚‚夢ã®ä¸ã§ã‚‚ ã“ã‚“ãªã¨ã“ã«ã„ã‚‹ã¯ãšã‚‚ãªã„ã®ã«
奇跡ãŒã‚‚ã—ã‚‚èµ·ã“ã‚‹ãªã‚‰ã„ã¾ã™ãå›ã«è¦‹ã›ãŸã„
æ–°ã—ã„æœã€€ã“れã‹ã‚‰ã®åƒ•
言ãˆãªã‹ã£ãŸã€Œå¥½ãã€ã¨ã„ã†è¨€è‘‰ã‚‚
I’m always searching, for your figure to appear somewhere
At a street crossing, in the midst of dreams
Even though I know you couldn’t be at such a place
If a miracle were to happen here, I would show you right away
The new morning, who I’ll be from now on
And the words I never said: “I love you.”
å¤ã®æ€ã„出ãŒã¾ã‚ã‚‹
ãµã„ã«æ¶ˆãˆãŸé¼“å‹•
The memories of summer are revolving
The throbbing which suddenly disappeared
ã„ã¤ã§ã‚‚æœã—ã¦ã„るよ ã©ã£ã‹ã«å›ã®å§¿ã‚’
æ˜Žã‘æ–¹ã®ç”ºæ¡œæœ¨ç”ºã§
ã“ã‚“ãªã¨ã“ã«ã„ã‚‹ã¯ãšã‚‚ãªã„ã®ã«
願ã„ãŒã‚‚ã—ã‚‚å¶ã†ãªã‚‰ã„ã¾ã™ãå›ã®ã‚‚ã¨ã¸
ã§ããªã„事ã¯ã‚‚ã†ä½•ã‚‚ãªã„
å…¨ã¦ã‹ã‘ã¦æŠ±ãã—ã‚ã¦è¦‹ã›ã‚‹ã‚ˆ
I’m always searching, for your figure to appear somewhere
At dawn on the streets, at Sakuragi-cho
Even though I know you couldn’t be at such a place
If my wish were to come true, I would be at your side right away
There would be nothing I couldn’t do
I would put everything on the line and hold you tight
ã„ã¤ã§ã‚‚æœã—ã¦ã„るよ ã©ã£ã‹ã«å›ã®æ¬ 片を
æ—…å…ˆã®åº—æ–°èžã®éš…
ã“ã‚“ãªã¨ã“ã«ã„ã‚‹ã¯ãšã‚‚ãªã„ã®ã«
奇跡ãŒã‚‚ã—ã‚‚èµ·ã“ã‚‹ãªã‚‰ã„ã¾ã™ãå›ã«è¦‹ã›ãŸã„
æ–°ã—ã„æœã€€ã“れã‹ã‚‰ã®åƒ•
言ãˆãªã‹ã£ãŸã€Œå¥½ãã€ã¨ã„ã†è¨€è‘‰ã‚‚
I’m always searching, for fragments of you to appear somewhere
At a traveller’s store, in the corner of newspaper,
Even though I know you couldn’t be at such a place
If a miracle were to happen here, I would show you right away
The new morning, who I’ll be from now on
And the words I never said: “I love you.”
ã„ã¤ã§ã‚‚æœã—ã¦ã—ã¾ã†ã€€ã©ã£ã‹ã«å›ã®ç¬‘顔を
急行町ã®ã€€è¸ã¿åˆ‡ã‚Šã‚ãŸã‚Š
ã“ã‚“ãªã¨ã“ã«ã„ã‚‹ã¯ãšã‚‚ãªã„ã®ã«
命ãŒç¹°ã‚Šè¿”ã™ãªã‚‰ã°ä½•ã©ã‚‚å›ã®ã‚‚ã¨ã¸
欲ã—ã„ã‚‚ã®ãªã©ã€€ã‚‚ã†ä½•ã‚‚ãªã„
å›ã®ã»ã‹ã«å¤§åˆ‡ãªã‚‚ã®ãªã©
I always end up looking for your smile, to appear somewhere
At the railroad crossing, waiting for the express to pass
Even though I know you couldn’t be at such a place
If our lives could be repeated, I would be at your side every time
I would want nothing else
Besides you, nothing else matters
**Correction to Kanji. Thanks to noir…
Actually the anime is from Byousoku 5cm [5cm/s] (The anime has been out for quite awhile… Only in the mood to blog about it now tho….)






Very beautiful and very sad…. Its a must-watch for any anime-watchers!!! Plus there’s a nice theme song….. Hahahhahax!!!